شاعران میگویند که علم، زیبایی ستارهها را ضایع میکند، چونکه آنها را صرفاً کرههایی از اتمها و مولکولهای گاز میدانند. البته هیچ چیز «صرفِ» خودش نیست. من هم میتوانم ستارهها را در آسمان شب کویر ببینم و شکوهشان را حس کنم. اما آیا کمتر از آنی که هست میبینم یا بیشتر؟ عظمت افلاک، تخیلم را هر چه دورتر میبرد. شیفته و مبهوت این چرخ و فلک، با چشمهای کوچکم میتوانم نورهایی به قدمت یک میلیون سال را هم ببینم.
چه نقش و نگار عظیم و پر ابهتی است اینکه خود من هم جزئی از آنم. آنچه تنم را ساخته، شاید روزگاری، شرارهای بوده باشد که از ستارهی فراموش شدهای بیرون زده است. مثل آن شرارهای که همین حالا دارم در آن گوشه میبینم. یا می توانم این چرخ و فلک را با چشم بزرگ تلسکوپ پالومار تماشا کنم و ببینم که ستارهها همه دارند از هم، از نقطهی آغازی که شاید روزگاری سرچشمهی همگیشان بوده است، دور میشوند. این نقش چگونه است؟ معنی این حرکتها چیست؟ جستوجو برای فهمیدنشان، گمان نمیکنم لطمهای به راز و رمز و زیبایی این چرخ و فلک بزند. چون حقیقت بسیار باشکوهتر و زیباتر از آنی است که شاعران و نگارگران قدیم میتوانستند تصور کنند.
شاعران امروزی چرا حرفی از این چیزها نمیزنند؟ چه جور مردمانی هستند این شاعران، که اگر ژوپیتر خدایی در هیئتِ انسان باشد، دربارهاش چه شعرها که نمیسرایند اما اگر در قالبِ کرهی عظیم چرخانی از متان و آمونیاک باشد، سکوت میکنند؟
لینک کوتاه نوشته : https://bigbangpage.com/?p=33715
هر علمی با فلسفه اغاز میشود و با هنر پایان میپذیرد
چقدرررررررررررر زیبااااااااااااا
خوب فکر میکنم شعرا علم و دانش بزرگانی دانشمند چون فاینمن را نداشتن
بسیار زیباست و چ زیباتر که منبع سخنان اندیشمندان رو هم بگید تا بهتر بشه بهشون گوش سپرد.
متن از کتاب شش قطعه آسان اثر ریچارد فاینمن برگرفته شده است.
Six Easy Pieces
صفحهی ۱۲۱
by Elliot Wolf
“Poets say science takes away from the beauty of the stars — mere globs of
gas atoms. Nothing is “mere.” I too can see the stars on a desert night,
and feel them. But do I see less or more? The vastness of the heavens
stretches my imagination — stuck on this carousel my little eye can catch
one million year old light… What is the pattern, or the meaning, or the
why? It does not do harm to the mystery to know a little about it. For
far more marvelous is the truth than any artists of the past imagined! Why
do the poets of the present not speak of it? What men are poets who can
speak of Jupiter as if he were like a man, but if he is an immense spinning
sphere of methane and ammonia must be silent?”
— R.P. Feynman
http://bigbangpage.com/?p=3726
لینک دانلود نسخهی اصلی
سپاسگذارم دوست من
جهان پر از شگفتی و رمز و رازه
و چه جهانی می تونه بهتر از این باشه برای زندگی . علم زیبایی دنیا رو تکمیل می کنه